設備采購資料的主要內容,主要是公司可能會采購的各類公司固定資產的明細。設備采購翻譯的正文中,如果客戶慣用數據表來統計匯總數據,那設備采購翻譯就要先安排譯前處理,將不用翻譯的元素先隱藏。那么譯員在翻譯界面就不會看到這些無需翻譯的語句,只需翻譯、檢查實際要翻譯的語句,一定程度上提升了譯員設備采購翻譯的速度。匯泉翻譯官的匯泉云平臺還有鎖定重復句以及提醒術語的功能,譯員在編輯器界面即可查詢、查看調用的術語庫資源,客戶提供的術語表也可通過導入功能導入到客戶線上術語庫,讓譯員在做設備采購翻譯時一起查看,及時進行術語的統一、修訂工作。
設備采購翻譯,翻譯的是公司通過決策后選擇購買的設備清單。所購買的設備,是根據市場情況、供應商價格、公司總體采購計劃所選定后簽訂合同正式購買的設備。匯泉翻譯官有完善的翻譯管理流程,分為譯前、譯中、譯后三大部分以及13步33項工序,有多重翻譯工序檢查譯文的正確與否,交稿前先有翻譯項目經理模擬客戶抽查,給譯文的質量提供雙重保證。同時匯泉翻譯在翻譯行業已有24年的歷史,與多家行業龍頭企業保持穩定合作,累計得到40000+企業的選擇,成為指定的翻譯服務機構,是企業設備采購翻譯的優質翻譯服務提供商。
設備采購翻譯,正文內容會關于公司制度、公司組織架構、公司部門安排、部門采購計劃、部門采購報告、部門設備使用制度等等公司章程的翻譯。匯泉翻譯官的業務范圍覆蓋14大行業以及300+細分領域,且有翻譯團隊+技術平臺+服務體系的三大業務模塊來保證合約翻譯的翻譯質量。通過不斷地改進、提升能力,制定了11項質量管理標準,緊抓質量,致力于為全球語言市場的企業提供優質的設備采購翻譯服務,提供快速、高效率的設備采購翻譯服務解決方案。